Monday, December 01, 2014

Perchik

Perchik, your beetle-dark eyes,
sauteed garlic and red-peppers
spiced by the ghost of Notella;
a turquoise collar at my throat;
the wind people on my skirts,
that cloud-bank we invented

until--your purple bicycle--
its greasy glance of disdain
jangled the curves of the bridges
between the canals of the Nevà:

Kolokolà, kolokolà, kolokolà.


Le Cirque (Marc Chagall)

No comments:

all is translation (and every bit of us is lost in it)

Rilke (Leonid Pasternak, 1900) Image credit to Wikimedia Commons GONG Sound, no longer measurable with the sense of hearing. As ...

popular on this site