Tuesday, July 05, 2016

Au Revoir, Yves Bonnefoy


What left knew how to return. How happy the time when, if a path disappeared, we knew it was only because there was no reason to go onward, on this side of the end of the world.

-- Yves Bonnefoy






The Lightning


It rained, during the night.
the path smells of wet grass,
then, once again, the hand of the heat

on our shoulder, to say
that time will never take anything from us.


But look,
there where the field runs up against the almond tree,
a beast of prey has sprung
from yesterday to today through the leaves.

And we stop, it is outside the world,

and I come toward you,
I finish tearing you from the blackened trunk,
branch, lightning-struck summer
from which yesterday's sap flows, still divine.

--Yves Bonnefoy




(from In the Shadow's Light, translated from the French by John Naughton)


The torch of Yves Bonnefoy's words continues to flicker along the path, even as he himself has slipped past our reach. I imagine him awaiting all of us readers on a higher pinnacle than we have yet conquered, sending the echo of a wry and gentle smile into our dawns and dusks.








You know it is Debussy, when you hear the pianist making love to the piano. 

-- a quote from one of my daughters

2 comments:

Lunis Rising said...

TRULY Pure Magnificence ! Love this Jill <3 You always en-capture the love and soul of whatever you experience ! even the passing final embrace , warmth upon your breast of a fellow artistic energy embodied known as a personified essence... :)

Thank You!!!

Lunis <3

Iulia Flame said...

So kind of you Lunis - I recommend reading Bonnefoy, at least in translation, if you have the chance: you will not be disappointed.

when trees as gilded as bees

Above the 61st parallel, the colors of Autumn mark our parting with the bees, and the last days of real warmth. I had begun to transl...

popular on this site